Deepdub, Duplitech dubbing partnership
May 29, 2025

Duplitech, a player in catalogue content restoration, has announced a strategic partnership with Deepdub, a specialist in AI-powered voice solutions. The partnership will leverage Deepdub’s AI technology to initially bring over 110 episodes of classic English-language content to new markets with nuanced Latin American Spanish dubs, unlocking global distribution opportunities. This is the first phase of a broader strategic partnership aimed at scaling the localisation of legacy content, delivering fresh monetisation opportunities across global streaming platforms, FAST channels and traditional broadcasters.
Duplitech specialises in digitising, remastering, and revitalising timeless titles, many originally stored on legacy formats like film and tape. As a partner in the content supply chain, Duplitech is now partnering with Deepdub to help studios and rights holders maximise their content libraries and unlock new revenue streams by bringing classic content to life in new languages.
At the heart of this partnership is Deepdub’s proprietary Emotive Text-to-Speech (eTTS) technology, which leverages AI and deep learning models to retain the full emotional depth of the original actor’s delivery, capturing nuances like pitch, tone, pace, and intended emotion. By preserving performance integrity while adapting content for new audiences, the technology helps transform classic titles into emotionally resonant, globally accessible experiences.
“This partnership allows us to go beyond restoration and remastering, we’re reawakening classic stories and giving them fresh voices for a multilingual world,” said Tony Cunha, CEO of Duplitech. “By combining over a decade of our own restoration experience with Deepdub’s groundbreaking AI dubbing technology, timeless content is not just preserved — it’s reborn.”
“Catalogue content holds incredible untapped value, especially when made accessible to audiences who’ve never had the chance to experience it in their own language,” added Ofir Krakowski, CEO and Co-Founder of Deepdub. “With Duplitech’s restoration expertise and our AI dubbing capabilities, we’re transforming overlooked gems into global-ready assets.”
Other posts by :
- Bank uplifts RocketLab
- AST SpaceMobile’s BlueBird/FM1 en route to India
- D2D satellite battle hots up
- Eutelsat share price rockets
- AST SpaceMobile recovers after Verizon agreement
- Bank has mixed messages for AST SpaceMobile
- EchoStar clears key regulatory hurdles for Starlink deal
- Starlinks falling to Earth every day
- 650 Starlink D2C craft in orbit